Ливърпул в момента е първи в Група Е на Шампионската лига с точка повече от Наполи и три от Залцбург, а всичките три отбора имат шанс да се класират в елиминационната фаза на турнира.
Отборът на Юрген Клоп днес гостува в Залцбург, а немецът по този повод даде пресконференция на която беше и Джордан Хендерсън.
Клоп го "школува"
С оглед на това, че Хендерсън не знае немски, неговите изявления на австрийските журналисти превеждаше служебен преводач, но едно не успя да преведе добре и попадна на мерника на Юрген Клоп.
"Трябва да се докажем и да постигнем резултат както сме успявали много пъти по-рано, но това не означава, че ще ни е лесно", каза Хендерсън, а тогава официалният преводач преведе края на неговото изречение така че да звучи, че на отбора на Ливърпул ще му е лесно в Залцбург.
Към това се включи Клоп, който критикува преводача и му каза да превежда както трябва или той ще го направи вместо него и поясни детайлно на местните журналисти изявлението на Хендерсън.
Подобно направи и Бйелица
Клоп не е единственият, който в Шампионската лига имаше проблем с преводачите, от тях се оплакаха редица треньори, както и този на Динамо (Загреб)
Той преди мача Аталанта - Динамо в петия кръг на Шампионската лига също пое работата на официален преводач.
"Знаем, че това е тежък мач за нас, но сме фокусирани", завърши преводачът с превеждането на отговора на Бйелица на италиански журналист.
Треньорът изчака преводачът да завърши със своята версия на неговите думи, за да го поправи, като повтори каквото току що беше казал: "Знаем, че това е труден мач за нас, но ще бъде и за Аталанта."
Не му е за пръв път
Същото направи и по-рано - след мача Динамо - Шахтьор (3:3), отново в Шампионската лига, Бйелица нервиран, че неговият отбор в добавеното време изпусна два гола преднина и победата също открадна шоуто на преводачката.
Тя превеждаше въпросите на хърватските журналисти за Бйелица и неговите отговори. Не разбра един въпрос и помоли журналистът да го повтори.
Бйелица тук нервирано я прекъсна: "Изобщо не е важно, госпожо! Цирк, ВАР е цирк. Преведете им това!", тросна се треньорът на Динамо, кършейки нервно ръце.
Klopp really not happy with the translator. pic.twitter.com/SbjnRWSFGS— SH (@Sennesation) 9 декември 2019 г.
Няма коментари:
Публикуване на коментар